La belleza del viaje está lejos del narcisismo de las redes sociales, investigador | Literatura

Los artículos del equipo público brasileño fueron escritos en la variante de lenguaje portugués utilizada en Brasil.
Acceso gratuito: Lanzamiento de la aplicación pública Brasil Androide O iOS.
En el mundo de las redes sociales dominados por instantes, la investigadora y autora Julia Castro decidió reunir más de 15 años de estudios, para demostrar que la acción de viaje estaría más allá de los clics esperando a Will. «Siempre veo las cosas en el viaje producidas como el rendimiento de la red autoproducida autoproducida por la red autoproducida en redes como Instagram. La droga de selfies y las fotografías ultra supermitadas colorearán la línea de tiempo, pero desafortunadamente se ven limpias y plásticas».
Después de pensar en un viaje en todo el ancho del tema, Julia Jueves (29/5), en la librería de Traza de Lisbova, el libro Sobre el viaje. Esta tarea es el resultado de la investigación que comenzó con una monografía de grado de final de turismo, que luego se convirtió en una deshonestidad de maestría y continuó creciendo al escribir tesis doctoral en geografía, todas estas etapas estaban conectados con la Universidad de la Universidad de Minas Garis (UFMG).
Cuenta algunas de las historias que se unen con otras voces que tienen lenguaje, cultura e historia portugueses entre Brasil y Portugal. «Con un estudio de más de 15 años sobre este tema, estoy pidiendo un profundo reflejo de las conferencias de viajes. Estoy preguntando que la definición de viaje es un desplazamiento y cómo la opinión del viajero está creando su experiencia.
El investigador va más allá: «decirle este viaje a usted u otro es el proceso de mover esto en la exploración del significado, que es menos importante que lo que se mueve físicamente». En este sentido, ella señala que el libro muestra la importancia del verdadero encuentro y que se abrirá a otra persona como los factores que realmente se transforman.
«Viajar es muy extendido y más profundo. Está muy extendido y profundo. No es un horario y no se apresura a conocer 10 escenas en seis horas. Atraeremos otra forma de identificarnos como pasajeros».
Literatura y viaje
Julia cree que en 2017, un paso importante en la investigación en Portugal, en Portugal, en Portugal, en la Universidad de Koimbra en 2017. Las calles, la investigación del libro fue enviada y tomó sus cualidades finales «, dijo.
La declaración
Según ella, en este curso de investigación, la naturaleza de la acción de la reunión con la literatura tuvo lugar de la pregunta. «De esta manera, he alcanzado este lugar abierto de la idea de viajar y entretenimiento y comprender tanto la diversidad de la diversidad de la narrativa como la diversidad de la narrativa y la tendencia a viajar a la forma oficial o más extensa de viajar», dijo.
Para el autor, hay un protocolo que guía los viajes, lo que lo dirige como una narración y un discurso. «Desafortunadamente, este viaje se convierte en un espectáculo y se evacúa en su tema complejo y autocrítico. Para esto, la idea de publicar este libro hoy es la comprensión de la visión de nuestro mundo y la comprensión del curso. Claramente, no tiene nada que ver con publicar fotos en Instagram».
Excepciones en las redes sociales
A pesar de las críticas inmediatas de las redes sociales, Julia admite que hay una parte reducida de los consumidores que lo usan como fuente de descentralización y eligen la apariencia marginal «. Con esto, pueden traer detalles la atmósfera del viaje que han experimentado por simplicidad al rechazar el argumento de que ven los territorios que aportan de cerca en las formas.
«Sin embargo, no importa cuál sea la opción de publicar en las redes sociales que una persona pueda referirse a un viaje, el autor prefiere que el autor los use de inmediato y la necesidad de usar su imagen para agregar su imagen a su estado social.
Ella agrega: «En este sentido, la persona que quiere desarrollar la conciencia de su viajero tendrá que hacer una inversión para su viaje y dónde quiere. Está más allá del resto y el ejercicio de servicios turísticos, pero está conectado a usted en contacto con lugares. Es un ejercicio que va en la dirección opuesta de las redes sociales».
Colonialismo
En este libro, Julia ha aumentado la importancia del viaje como parte del colonialismo e historia imperialista, y consultas sobre la prosperidad de las marcas prudentes que muestran encuentros culturales para promover encuentros culturales y tienen problemas para comprender entre las culturas de Brasil y Portugal. No accidentalmente, ambos países son los temas centrales de este trabajo. «Pensar en el tema del viaje refleja la representación narrativa. Después de todo, la idea de viajar, como sabemos, ha sido desarrollada por la forma narrativa. En este sentido, Brasil y Portugal están conectados con la historia habitual y el idioma portugués».
En su opinión, en términos de las representaciones narrativas del viaje, debe recordarse que el reino colonial portugués de la cultura brasileña y la cultura portuguesa donó formas específicas a la idea de los viajes. «Como resultado del artículo del pasajero, el colonialismo, la historia de la historia brasileña y un desarrollo de la literatura nacional en Brasil, ha llegado a Portugal, como resultado del colonialismo de Brasil».
Julia destaca la importancia de recordar que la tradición portuguesa que representa los viajes en la literatura en la literatura occidental es importante. «De Os Luciadas. En Gona M. Tawares, la literatura portuguesa recurre a la fuente del viaje. Como tema ”, dijo.
Pensar en la literatura brasileña, el investigador, en todas sus complejidades, es el hecho de que Antonio Candido ha sido desarrollado a partir de un proceso de política, como «intercambio de literatura portuguesa». «En este sentido, es posible reconocer la distancia entre el autor de los portugueses, que escribe sobre la relación de Brasil-Portugar a partir de instrucciones literarias, y que es parte de obras históricas y estadísticas como parte del pasado nacional, y algunas sugerencias para una necesidad brasileña de ser casi a su país».
Por lo tanto, Julia cree que la relación brasileña-portuguesa en los artículos de viajes proporciona un lugar común, que está inherentemente relacionado con la historia de los dos países, aunque el valor desigual, el valor diverso. Esta perspectiva, señaló, «el tema del tema, el lugar donde el europeo está históricamente ocupado, y la amplia categoría de los rituales de la gente, la gente, la gente, la gente, la sociedad muy desigual y el espacio más amplio llamado Brasil».