Estos niños aborígenes leen una canción para atraer a Krisley Bears – funcionó

Un grupo de niños tribales leyó una canción tradicional con batería en la montaña Cruise de Metro Vancouver el domingo, y atrajo la atención de los osos grizzly interesados en este proceso.
Seis niños de la Primera Nación estaban en un viaje al famoso Cruz Mountan Resort, incluido esto Oso crisley Santuario de vida silvestre Los turistas pueden tener la vista de las criaturas aisladas.
Mientras estén allí, los niños leen una canción llamada Canción de chrysley bearViene de Ian Campbell, uno de los líderes hereditarios del país.
En un momento de atrapado en el video, los Bears salieron al monte y la cerca del santuario a explorar los seis tambores con entusiasmo, y su canción tradicional describe su conexión con la naturaleza.
Un grupo de jóvenes tambores nativos de nativos de Schwamish, después de un video de un par de osos Chrysley, atrae la atención de un par de osos Chrysley.
El video más tarde se ha vuelto viral, y el coordinador de los niños y el grupo dice que la tradición del país ahora está orgullosa de mostrarse a la audiencia global.
«Fue muy sorprendente … Me sentí muy bendecido cuando se acercaron tanto a nosotros», dijo Jona Nahani, una de los niños.
«Es divertido cantar con mi cultura», agregó.

Los niños en el grupo tienen entre 10 y 11 años, y todos expresaron su felicidad, ya que todos parecían escuchar sus canciones.
En el video, un Bear Boys se acerca a la cerca de canto y los ve a todos mientras continúan yendo a la batería.

Según Thomas Jacobs, uno de los niños, él es el más cercano a un Grisley.
«Creo que hemos estado haciendo esto durante tres o dos años. Quiero cantar para mi cultura», dijo a The CBC News.

‘Derramé lágrimas’
Jennifer Nahani, la madre de la madre de Jona y la coordinadora del grupo, dijo que los tambores se llaman los orgullosos pequeños guerreros, y tienen prácticas regulares al menos una vez al mes.
Niños que han aprendido el idioma y la música durante muchos años: aprendan más sobre el significado de las canciones.
«No sé cuáles son las palabras, pero en mi Savalvan definitivamente puedes sentirlo, en mi corazón», dijo.
«Además, ya sabes, derramé lágrimas cuando cantan en la montaña de cruceros. Porque sabes lo orgulloso que es ver qué tan lejos llegaron».

Nahani dijo que su video ha aumentado más de un millón de opiniones y ha recibido el apoyo de las personas que hablan español y otros idiomas.
«Estoy feliz de salir de nuestro idioma y cultura. Sabes. Hágale saber a la gente que todavía estamos aquí. ¿Sabes?» Nahani dijo.
«Todavía hablamos nuestro idioma. Conocemos nuestra cultura y nuestras canciones … la gente de la nación escamada todavía está aquí».