Actualidad Regional

Marly de Oliveira | Opinión

Los artículos del equipo público brasileño fueron escritos en la variante de lenguaje portugués utilizada en Brasil.

Acceso gratuito: Lanzamiento de la aplicación pública Brasil Androide O iOS.

En algún momento de la década de 1990 conocí a Marli de Olivera Poetry, se sintió atraída por la esposa de Zono Cabral de Melo Neto. No dudo en decirlo.

No eres el poeta y la esposa del castigo de Zono Cabral, y esta sigue siendo la información principal que encontramos sobre Marlie, la página dedicada a su página confirmada Wikipedia.

Allí, en 1938, sabíamos que Cachoyo du Itapemirim nació en Espirito Santo y murió en Río de Janeiro en 2007; Es el shock de la tercera generación de modernismo brasileño; Estaba casado con Zono Cabral de Melo Neto (E-U), «Miembro de las cartas de la Academia Brasil»; Profesor de idioma y literatura italiana y literatura hispana-estadounidense; Publicó 17 libros entre 1957 y 2000; En 1998, Jabuti ganó el premio Mar Pérmico. Tenemos hoy sobre Marley.

Hoy tenemos muy poco, la poesía del idioma portugués está casi frente a la poesía, cuya sorprendente formulación poética es la autora y todavía es proporción a la ignorancia de su trabajo.

Realmente voy a descubrir a Marli de Olivera, es decir, entrar en su poesía, recientemente, en Portugal, algo aquí siempre se encuentra aquí. Este es el primer esposo de Marley, el ex Brasil y cansado del país (y sorprendente Declarador.

«Hay miedo a Rose/ en el coraje del horizonte»Marlie escribió en su increíble primer libro, Estoy buscando primavera (1957), un poema que experimenté al encontrar una necesidad contemporánea.

Marli dominó la parte importante de los conciertos de la poesía occidental. Desde los primeros poemas, encantó a los grandes maestros del idioma. En Italia, el joven estudiante brasileño que colaboró ​​allí quedó impresionado con los poemas alados en el italiano.

El poeta ha creado un trabajo estable y unido en el que los estilos poéticos desde la popularidad hasta los académicos demuestran su dominio. Construye y reconstruye estrofas y sonetos, se mueve libremente entre poemas blancos, rimas, libres, sueltos, cadena, rondas y decasilos.

Diálogo con maestros pasados ​​(como Dante y Comen) y su tiempo (Cicelia, Vinicius … Zono Cabral, Desapild) Retrato (1986). Establece su propio tiempo. O un mito.

Marly ousa a Gran arte. Tu poesía nunca se trata o no por eso; Incluso cuando se habla de la naturaleza, el amor y la pasión, la idea de su poesía, una pregunta permanente, al mismo tiempo intento de adaptar diferentes momentos para duplicar, tiene una serie de cosas cuando escribe Contacto (1975).

Es inevitable ver sobre Marli de Olivera y la situación femenina de un autor tan universal y vasto. Y luego revela el orden de los problemas. El tono de Jono Cabral, y el panteón misodinista modernista, nuestros conocidos, cubrirán el talento y la fuerza de Marley?

Poesía de este tamaño, que Antonio Hais se llamaba «estado especial en el idioma», que es «solo el nombre de poesía de la mujer más grande en portugués», como quiere el crítico Pedro Lira.

Cuando eres un gran poeta de literatura, ¿tienes poetas? Mujeres que leen mujeres, ¿por qué no lees a Marlie?

Sus amigos cercanos y la madrina del primer matrimonio (y ella como escritora), Claris Lispector Marley, casi peor, ya ha sido advertido. Claris, Marli dedicado A una pantera suave.

En los próximos años, el disco solicita su trabajo completo, dos volúmenes por año (a la vez, en la caja brillante, Rocco como Claris; Marley espera éxito en Instagram).

Luego, a su vez, incluso, reserve el libro, en lugar de respuestas a preguntas impredecibles, la poesía siempre mareos y rompecabezas

«(((…) Más que una persona,

Poderoso y hermoso:

Suave, suave,

Excelente bestia. «

(A una pantera suave1962).

Source link

Publicaciones relacionadas

Botón volver arriba