Farid Abdel -Azim: ¿Cómo se convierte la historia corta en un núcleo de un proyecto novelista diversificado? | cultura

20/4/2025
En las obras del escritor y novelista egipcio Farid Abdel -Azim al -Sardrada, lo que te hace buscar una clara consistencia en la visión y la posición resistente, si está permitido decir: a través del arte, las visiones, la escritura y la experiencia. El escritor aquí cree primero con las opciones de recibir a favor de un lector, escenas y vitales y supones que el mensaje de la novela como un tipo generoso que toma la amplitud de un tirano diferente y de tirano en los espacios, soluciones y asistencia, y la pasión por la expansión con una conciencia realizada como la novela, que logran un signo epistemológico del significado y el producto literario a menudo abre sus requisitos artísticos y las ideas como horizontes por el horizonamiento de la novela, lo que logra un signo epistemológico del significado y el producto literario a menudo abre sus requisitos artísticos y las ideas como horizonios por los horizonios por la novela, lo que logran un signo epistemológico del significado y el producto literario a menudo abre sus requisitos artísticos y las ideas como horizontes por los horizonios por la novela, logra un mundo epistemológico.
En algunas de sus obras e historias, la narración permanece en las alternativas de la imagen, el discurso y la tecnología y su inversión como un rastro monodamrami en ese momento, y una nueva biografía con cine y otras artes de documentación. Además de darle al escritor una mayor posibilidad de influir en los factores invisibles, puede exceder el aislamiento del «trueque» patrimonial, desde el estado de «la muerte de la transmisión» hasta «la vida de la novela» hoy en el «intercambio de comercio cultural», y desde la perspectiva de la deliberación con la vitalidad del acto de lectura en múltiples niveles, que corresponden a la «órgina de lectura», la libertad de lectura de la lectura de la libertad de los lecturas de la libertad de lectura de la lectura de los lecturas de la lectura de la lectura de la libertad de los lecturas, las leyes de la lectura de la lectura de la lectura de la lectura de la lectura de la lectura de la lectura de la lectura de la lectura de la lectura de la lectura de la lectura de la lectura, la libertad de los lecturas de los lecturas de los lecturas de la lectura, las leyes de los lecturas, corresponden a la libertad de los lecturas de la lectura de la lectura » Las críticas escolares, como en su dirección, sus efectos se desvanecen en las salas de conferencias o clases.
Mientras que el novelista es consciente de una narración que cambia en su enfoque de la historia sin atribuir a la narración histórica directa, excepto en forma de una narración que se cruzó y su similitud con varios temas simplificados en la tierra de la novela fértil, y el mantenimiento de una relación de asociación entre la creatividad y el siguiente proceso para revivir un discurso basado en el diálogo, y una vida fértil de la personalidad con la realidad de la realidad indirecta con su elemento.
A través de características artísticas y efectos narrativos en su trabajo, ¿usa múltiples técnicas que toman un personaje semántico que no se detiene en un nivel?
Cada trabajo tiene varios niveles de lectura, creo en eso y lo respeto. No soy un escritor elitista, y no tiendo a experimentar a menos que sea necesario. Considero que la novela, sin complicaciones críticas, no es más que una historia; Así que estoy muy interesado en construir una historia que haga que el lector disfrute de leer, incluso si no se da cuenta de mis intenciones. No soy mordido por un lector que considera la novela solo un medio de entretenimiento, y estoy interesado en llegar al lector. No escribo información abstracta de la que el lector está alienado, sino que presento ideas, preguntas y preocupaciones a través de una historia y un mundo integrados.
En «Escape From Shadow», una recitación clásica del pasado, que es la literatura de mensajes. La novela es docenas de mensajes escritos por un amante para su novia. Ella trató de presentar «Mita es una novela», es decir, escribir una novela independiente dentro de la novela original. Adoptó el método del narrador conocedor, y a veces el narrador participante. Utilicé el atractivo tema de amor para una nueva generación al comienzo de su viaje con la lectura, no un amor al consumidor, por supuesto, sino mi intento de comprender el significado del amor desde múltiples perspectivas. En este trabajo, adoptó el principio de que el papel del lenguaje es solo comunicar ideas, un medio que no es un fin en sí mismo.
¿Cómo tiene la decisión de escribir y su momento para mejorar la estructura de la novela, coherente y combinarla con la historia de la personalidad, con un evento y tiempo en particular? ¿Cuál de las narraciones y conciencias prevalecerá en su novela?
Nadie en nosotros decide cuándo escribir y qué estilo se seguirá. El momento de la escritura a menudo no se planifica, ya que es la idea que requiere que el escritor lo escriba. Para pronombres y tiempos, es difícil tomar decisiones y el papel sigue siendo blanco. El trabajo fluye en los papeles, y la visión está clara poco a poco; Escribe y luego limpia, despierta del sueño de escribir, y luego comienza a usar tus herramientas.
En el contexto de escribir novelas anteriores para usted e historias llenas de paradoja y creatividad, ¿cómo allanó el camino para que su experiencia en él sea adyacente a un género literario común y abrumador en la escena como la novela?
«Escapar a la sombra» me obligó a regresar al pasado. No me gusto, por lo general, la novela histórica, pero tuve que escribir sobre la historia en la novela. Dos personajes principales: Farid Haddad, el luchador político, y Bahij Dawood, el septuagésimo intelectual que observa a El Cairo después de la ausencia de la revolución del 25 de enero. Los métodos narrativos en el trabajo varían entre el narrador conocedor y el narrador participante, además de la conciencia del orador que nos acompaña en la mayoría de los capítulos de la novela. Creo que mi novela data de la generación cultural y su visión de la patria y el mundo, y la relación ambigua entre lo intelectual y el poder.
Creo que el tiempo ha excedido las definiciones precisas de la historia y la novela. Las razas literarias son solo una forma de pasar visiones e ideas en forma literaria. A menudo leí sobre las muchas diferencias entre la historia, la novela y el nofila, pero no me importa eso. La literatura es transitoria para las carreras. Siempre leo que la historia corta contiene un evento, una escena, una posición instantánea. Leí una maravillosa historia corta que incluye 3 generaciones, y sus eventos giran en 50 años, luego leí una novela deliciosa que comienza y termina en unas pocas horas en un día, e incluye solo una personalidad. La lección es la calidad del trabajo.
Sin embargo, creo que la historia corta me ha ayudado a usar oraciones cortas, no para reducir, un buen uso de una imagen visual extensa y expresar eventos y sentimientos instantáneos.

¿Qué pudo haber sido detenido por las críticas literarias en su experiencia? ¿Ha encontrado un monitoreo de estética especial, por ejemplo?
Nadie puede evaluarse a sí mismo. Trabajo duro para construir mi proyecto novedoso, el acto de escribir logra la paz y el equilibrio psicológico. Escribo porque amo este acto. No negaré que la atención crítica me haga feliz, como cualquier ser humano. Puedo ser feliz cuando alguien aprecia o elogia mi experiencia, y estoy triste si me siento ignorado. No tengo suerte, desde mi primer trabajo, recibí mucha atención de lectores, críticos y periodistas.
¿Cuáles son los desafíos en su opinión que el escritor debe sensibilizar al escribir una nueva novela o trabajo?
Cada escritor enfrenta varias dificultades al comenzar a escribir un nuevo trabajo. En nuestro mundo árabe en particular, es más difícil. Un escritor no puede dedicarse a escribir. En el mejor de los casos, no puede dedicarse al trabajo creativo durante más de unas pocas horas al día.
Si superamos eso, y asumimos que el escritor vive una vida financieramente estable, y el número de sus horas de trabajo diarias es apropiado, y puede deducir parte de su día para el proceso de escritura, los obstáculos continúan: la escritura, la intertinción de ideas, la confianza en la calidad de lo que él escribe, la primera oración, el pasaje inicial, el fin apropiado, el lenguaje apropiado, la voz de cada carácter, la tecnología literaria que es más adecuada. Si todo esto pasó en paz, el escritor enfrenta el primer borrador del dilema.
Principalmente, tan pronto como termina de leerlo, lo ve la versión más peor, y se está resentiendo con su desintegración y antecedentes en algunas de sus partes. Pasa meses en varios borradores, hasta que llega a la versión final de su trabajo creativo. Lo empuja a los editores, y muchas cartas de rechazo y disculpas lo encuentran. Finalmente, uno de ellos puede estar entusiasmado y empujado a la imprenta. En este momento específicamente, aparece el dilema de intentar escribir un nuevo trabajo, con todas las dificultades que tiene.
La concentración en sus trabajos temas que pueden permanecer retirados sus sombras a través de su relación con el arte de la historia corta. ¿Cómo cambia la relación aquí por el momento de la escritura y los efectos de sus razas?
Leí en los libros que la idea viene con su plantilla literaria para ella, y el escritor no tiene. Esta idea solo es adecuada para ser una obra de teatro, y aquellos cuyos significados solo aparecerán a través de una novela, y esta es una historia corta, y esa es Novila. Para la verdad, no estoy completamente convencido de eso.
Mi experiencia personal es diferente; Escribí 4 novelas, escribí 20 historias cortas, y todas mis novelas eran historias cortas en el pasado, luego las convertí en una novela. Considero mis historias cortas como el núcleo de mi proyecto novelista. No sé si continuaré haciéndolo, o mis convicciones cambian con el tiempo.
Bueno, por mencionar el tiempo al tomar una nueva idea, ¿la pasión por la economía del lenguaje austen se produce en un momento y de una manera que corresponde a la violación de la frase en la narración y la intensidad de la oración y la falta de descripción excesiva al escribir la novela?
Cada novela tiene su propio mundo, su construcción, su lenguaje y su técnica apropiada. No soy fanático de la decoración lingüística, y no me gusta la estética del lenguaje como un obstáculo para el lector, lo que puede hacer que lo disfrute, lejos de las ideas del texto.
Nadie puede ignorar la descripción, ya que las historias no están completas sin un espacial, tiempo y sentimiento. Utilizo la descripción como modo, no como un final, y trato de usar un lenguaje suave, sin ningún divertido lingüístico.

Como escritor, un escritor tiende a usar el diálogo como una técnica que difiere de un escritor a otro. En términos de las visiones e influencias estudiadas, ¿quisiste ajustar la atención y el enfoque del lector?
Utilizo el diálogo con cuidado, y tiendo más a la escuela que adopta la narración como base para la novela. A veces, el diálogo es necesario para explicar los motivos o el sentimiento de una de las personalidades de acción, pero confirmo las oraciones de diálogo. Siento que si el diálogo estaba abrumado por el texto, la novela se convertiría en una obra de teatro y dejaría la plantilla narrativa.
Su lector de trabajo coincide con el uso de frases vernáculas o vocabulario específico. Esto está disponible en la narración, especialmente en el diálogo.
El lenguaje de cualquier texto es similar a su persona. Escribe el idioma que se adapte a mis héroes e ideas. El dialecto coloquial trae las distancias, ya que una oración puede aclarar el significado de que necesitamos ser interpretados en una página completa de la narración en clásica. Usar dialectos coloquiales es una bomba de tiempo, y cualquier novelista debe tener cuidado y preocuparse al usarlos.